Állatszimbolika a közép- és újkori Itália irodalmában
Lazi Kiadó, 2019
Összefoglaló
Vígh Éva legújabb kötete a XIII-XVII. századi olasz művelődés- és irodalomtörténet sajátos szempontú bemutatására vállalkozott húsz fejezetben. A középkor, a reneszánsz és a barokk kor legjelentősebb szerzői és műfajai esetében az állatok szimbolikus jelentésére és a zoomorf interpretáció szerepére összpontosított. Dante griffmadara, Petrarca főnixe, Boccaccio macskái, Ariosto hippogriffje vagy Machiavelli szamara mellett megismerkedhetünk a középkori és a reneszánsz bestiáriumokkal. Leonardo da Vinci állatoskönyve, amelynek teljes fordítását is olvashatjuk, ikonológiai magyarázatokkal vetíti előre a Cesare Ripa vagy Giulio Cesare Capaccio emblémáskönyvét jellemző állatszimbolikát.
A Tasso költői világát benépesítő állatalakok értelmezése, az aesopusi hagyományt folytató reneszánszkori állatmese és Della Porta fiziognomikus-zoomorf világképe a barokk korba vezeti át az olvasót. E korszak udvarainak politikáját Tesauro állatmese-gyűjteményének politikai aforizmáin keresztül szemlélteti a kötet. A legnagyobb barokk költőnek, Giambattista Marinónak az állatok védelmében tartott akadémiai beszéde (szintén teljes fordításban) a mai olvasók számára is megfontolandó üzenetet közvetít.
Az egyes fejezetekhez tartozó mintegy 150 fekete-fehér és színes állatos illusztráció is a humanitas és az animalitas közötti morális átjárhatóságot érzékelteti.
Részletek
- 332 oldal
- Kötés: karton
- ISBN: 9789632674124
- Eredeti cím: Állatszimbolika a közép- és újkori Itália irodalmában
A katedrális kövei - Saint-Exupéry füveskönyve - Bővített kiadás
Antoine de Saint-Exupéry füveskönyve. "Szeretsz, mert szeretsz. A szeretetnek nincs semmiféle észoka. Az, aki mindenekfelett a szerelem várásába szerelmes, sohasem fogja megismerni a találkozást....
Online ár:
1 870 Ft
Eredeti ár: 2 200 Ft
Online ár:
2 975 Ft
Eredeti ár: 3 500 Ft
Online ár:
3 392 Ft
Eredeti ár: 3 990 Ft
Online ár:
2 542 Ft
Eredeti ár: 2 990 Ft
ÉRTÉKELÉSEK
0
az 5-ből
0 értékelés alapján