"Katona József Bánk bánjának szövege már eredetileg is nehéz volt, mert Katona sűrű verssorokat írt, nyelve tömör, fordulatai sokszor meglepőek. De vajon annak is szánta őket? Az idő múlásával a szöveg számos helye homályossá vagy - ami veszélyesebb - félreérthetővé vált. Ezért teszek az eredeti mellé egy mai nyelvű prózai fordítást, hogy a mai olvasó is jól értse, mit mond ez az izgalmas szöveg. Mi az pontosan, hogy "a becsületem"? Van-e értelme egy középkori történetben annak, hogy "magyar szabadság"? Hogy értsük azt, hogy "házas vagyok, de nincs feleségem"? Bánk, a gyilkos, végül felmentést kap vagy kegyelmet?"
Nádasdy Ádám
Ez is elérhető kínálatunkban:
TARTALOM Milyennek álmodta Tamási Áron a színházat? 5 Ősvígasztalás 51 Székely fás 141 Néppártiak 149 Görgeteg 167 Énekes madár 177 Tündöklő Jeromos 255 Vitéz lélek 333 Csalóka szivárvány ...
Online ár:
2 000 Ft